Lenguluka – Onofre dos Santos

Eis um livro curioso no nosso mercado – um livro de ficção científica que tem, como cenário, Lisboa, e que decorre num futuro pouco incerto mas em tudo tecnologicamente semelhante ao nosso. O que muda? A posição estratégia a nível económico, firmando-se Portugal como uma economia em expansão! E como? Saindo da União Europeia e estabelecendo parcerias com países africanos (de língua portuguesa) e com países asiáticos.

As parcerias estabelecidas levam a que se fixem, em Portugal, milhões de habitantes desses países, com especial destaque para angolanos e chineses. De forma a manter o equilíbrio social entre relevantes grupos populacionais com culturas e hábitos diferentes, elegem-se representantes de cada uma das parcelas – representantes que, reunidos em conselho, ajudam a manter a estabilidade da sociedade portuguesa.

A realidade criada por Onofre dos Santos é-nos dada a conhecer através dos acontecimentos, tendo como personagens principais um trio romântico. Teresa, nascida em Portugal de cabo verdianos, tem noivo anunciado. Estudiosa e auspiciando um brilhante futuro, desperta o interesse de um professor mais velho que aproveita o fim do ano lectivo para se aproximar. Tal aproximação resulta numa gravidez, na quebra de noivado e na revolta do noivo, Nelson, que decide vingar-se e instigar os ânimos dos seus compatriotas pela honra ferida.

O que começou como uma noite de romance consentida por ambas as partes acaba como um factor de instabilidade e de divisão da sociedade portuguesa (ao recordarem diferenças culturais e tempos idos de colonialismo) existindo múltiplas reuniões dos representantes e de outras figuras de importância, formulando planos para restaurar a ordem e o sentido de justiça – mesmo afastando-se Teresa do papel de vítima e assumindo-se como mulher independente, capaz de poder de decisão.

Apesar das alusões a um Blade Runner português, Lenguluka afasta-se bastante de tal sentimento. Se, por um lado fala de uma realidade portuguesa alternativa, reflexo da maior diversidade cultural, e mantém um bom ritmo com referências a velocidade, por outro faltam as referências à tecnologia, ao sentimento de perda de humanidade e de natureza com tamanho avanço científico. Faltam os andróides, os animais sintéticos, as armas destruidoras e os avançados meios de vigilância que poderiam transformar este livro num romance com espírito Blade Runner.

Esta referência a um Blade Runner é algo que não procuraria se não tivesse referida na publicidade do livro, mantendo-se o interesse pelo romance pelo que é – a descrição de uma sociedade inexistente mas possível, mostrando formas de a concretizar e a facilidade com que acções individuais poderiam acabar com a estabilidade. Um relato interessante que se foca sobretudo no trio amoroso, levando-o a ser um factor de quebra pelas diferentes percepções culturais.

Lenguluka foi publicado em Portugal pela Guerra & Paz.

6 comments

  1. Muito obrigado Cristina. Gostei de ler o seu comentário apesar de a minha história não ser de ficção científica como bem observa. Fico muito feliz por ter chamado a sua atenção.

    1. Obrigada pelo seu comentário.
      Retorno com vários pontos 🙂

      1. A própria descrição do livro fornecida na contra capa tece semelhanças com Blade Runner – um clássico da ficção científica de Philip K. Dick. Tal referência fornece expectativas diferentes para o público alvo do que encontramos. Ainda que tenha gostado do que encontrei. Não é uma crítica ao seu romance, apenas um detalhe que poderá atrair um público diferente do pretendido.

      2. Ainda assim, não tendo vários pontos que seriam de esperar, o enquadramento no género da ficção científica (ou no género, mais alargado de ficção especulativa) vai diferir de acordo com o conceito que adoptarmos. Segundo vários conceitos académicos poderá enquadrar-se, no mínimo, em ficção especulativa, bastando referir-se a um futuro. Se lermos várias histórias da ficção científica ao longo do século XX e estivermos a par com o que é considerado ficção científica no século XXI, Lenguluka pode enquadrar-se bem na ficção científica que decorre num futuro pouco distante, introduzindo algumas variantes (não necessariamente tecnológicas, basta que sejam políticas ou sociais) ao mundo actual. Se, inicialmente, o termo era usado de forma mais restrita para designar ficção que se baseava num avanço tecnológico (fosse genética, física ou virologia) neste momento, o género engloba realidades alternativas, distopias (ou utopias), futuros e muito mais.
      3, Infelizmente, na globalidade, a designação de ficção científica é confundida com o sub-género space opera (naves no espaço) . Não digo que seja o seu caso, mas é algo que tenho encontrado por diversas vezes.
      Obrigada,
      Cumprimentos
      P.S. – Peço desculpa pela resposta tardia, mas o meu acesso à net tem sido reduzido.

  2. Muito obrigado mais uma vez pelo seu acrescento crítico. Gostaria de ter o seu endereço pois tenho outro livro editado pela Guerra e Paz (será lançado este mês de Maio) que gostaria de lhe enviar.

Deixe uma Resposta para Onofre Cancelar resposta

Preencha os seus detalhes abaixo ou clique num ícone para iniciar sessão:

Logótipo da WordPress.com

Está a comentar usando a sua conta WordPress.com Terminar Sessão /  Alterar )

Google photo

Está a comentar usando a sua conta Google Terminar Sessão /  Alterar )

Imagem do Twitter

Está a comentar usando a sua conta Twitter Terminar Sessão /  Alterar )

Facebook photo

Está a comentar usando a sua conta Facebook Terminar Sessão /  Alterar )

Connecting to %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.