Decorre, no dia 22 de Novembro, um dia dedicado ao papel de tradutor “Não perca um estimulante debate à volta do papel do tradutor na intepretação da palavra escrita do escritor e em simultâneo fique a par das novidades literárias das principais editoras nacionais.”.

O evento tem os seguintes debates marcados:

Programa
Tema 1 – O ofício de tradutor: percursos pessoais e profissionais
Tema 2 – O tradutor e o autor: uma interpretação de risco?
Tema 3 – Tendências de futuro, que papel para o tradutor?
Tema 4 – “Receitas” para 2019, as recomendações dos tradutores
Debate aberto ao público

Para saberem mais sobre o evento, podem consultar a página oficial.